筛选: 科技论文的翻译 英语科技论文翻译 科技论文翻译公司 科技论文翻译软件 科技论文翻译 科技论文翻译价格 汉英翻译论文 本科毕业论文翻译 翻译科技论文
免费英文科技论文翻译范文

英文科技论文翻译范文

导读:本频道提供大量论文英文翻译的格式参考以及开题报告供你阅读参考和海量论文题目英文翻译方面的范文免费下载,助大学生轻松完成撰写任务。
【揭晓】8000字左右优秀英文科技论文翻译写作技巧免费分享(免费公开分享)《点击查看》
  • 1、科技英语中的美学艺术与翻译 评分:84分点赞:3557次阅读:7843次
    摘 要: 摘 要:科技英语是一种特殊的文体形式,蕴含着诸多美学要素,主要表现在逻辑美、完整美、匀称美、流畅美、修辞美、客观美、简约美和精确美八个方面。这些美学要素的翻译方法主要有三种:直译、意译及直译意
  • 2、在英语科技英语文献翻译实践的教学实践中翻译理论的应用 评分:88分点赞:4472次阅读:8382次
    摘 要:(黑龙江省社会科学院 哈尔滨 150018)在英语科技英语文献的翻译实践的教学实践中,由于两种语言之间在表达方式、词语搭配、语法结构上存在必然的差异性,所以只有运用英语翻译理论做指导,才能掌握语
  • 3、商务英语经济类文章的翻译技巧 评分:85分点赞:5373次阅读:3818次
    摘 要:陈静仪(广州涉外经济职业技术学院 广东广州 510540)摘 要:经济类文章在商务英语翻译中所占比例较高,也是实际工作和翻译资格考试的常用文体。因此,熟悉经济类文章的特点及翻译技巧有助于提高课堂教
  • 4、科技英语特点与翻译 评分:85分点赞:4838次阅读:5735次
    摘 要:(吉林师范大学 外国语学院,吉林 四平 136000)科技英语作为一种专用英语,具有自身的特点。本文从词汇、句法和文本多个角度,深入分析科技英语的特点,针对不同特点采用不同的翻译方法,可以更好地
  • 5、科技外语翻译及其能力训练平台建构 评分:89分点赞:3383次阅读:8680次
    摘 要: ◇广东白云学院外国语学院 沈纯琼 目前科技外语翻译教学基本沿用课堂翻译教学模式,成为了有效提高学生翻译能力的瓶颈。因此,为学生建构一个翻译学习活动多样化的学习平台凸显重要。本文在
  • 6、科技英语中的长句翻译方法 评分:84分点赞:5387次阅读:4895次
    摘 要:西安应用光学研究所 陕西西安 710065复杂长句多是科技英语的一大特点,能否翻译好这类句子,直接关系着译文的质量。本文根据长期从事的科技翻译实践,介绍四种长句翻译方法,并通过例句说明如何
  • 7、利用互联网英语资源提高科技日语翻译技巧的实践研究 评分:85分点赞:4045次阅读:6142次
    摘 要:[作者简介]杨晓丽,女,山西太原人,太原科技大学外国语学院副教授,研究方向:英美文学、应用语言学。 ○ 杨晓丽(太原科技大学 外国语学院,山西太原030024)[摘要]本文顺应互联网时代对科技日语翻译
  • 8、试论科技英语的特征及翻译技巧 评分:96分点赞:5250次阅读:8987次
    摘 要:(上海理工大学 外语学院,上海200093)[摘要]科技英语是专用英语的一个重要分支,形成于20世纪70年代,属于语言学分学科。本文首先介绍了科技英语的概念及主要特征,然后列举了科技英语翻译过程中常见
  • 9、科技英语语篇连接方式及翻译研究 评分:80分点赞:5118次阅读:8805次
    摘 要:○ 王群沣(西安理工大学 人文与外国语学院,陕西西安710048)[摘要]连接方式是科技英语语篇衔接,有效地构建语篇机制重要的方式。通过表增补关系,转折关系,因果关系,时间关系的连接成分衔接语篇是科技
  • 10、“功能对等”理论在科技英语词汇翻译中的运用 评分:92分点赞:4465次阅读:4859次
    摘 要:贾晓云(上海理工大学 外语学院,上海200093)[摘要]科技英语词汇翻译除了有其他普通词汇翻译的共同技巧外,还有其自身的翻译特点。笔者认为以尤金·奈达为代表的“功能对等”原则(Functional
  • 11、论科技文本英译汉的翻译策略 评分:95分点赞:4773次阅读:8581次
    摘 要:论科技文本英译汉的翻译策略徐东(上海立信会计学院,上海201620)在当下信息爆炸的时代,科学技术在促进社会进步,推动生产力发展的过程中发挥着越来越重要的作用。在此过程中,科技文本的英译汉有利
  • 12、从图里翻译规范论解读理雅各《论语》英译本 评分:97分点赞:2328次阅读:7817次
    摘 要: 李沙沙 (江南大学外国语学院,江苏 无锡 214122) [摘 要] 在图里的翻译规范论看来,翻译受三个规范的制约一预备规范、起始规范、操作规范。这三个规范分别制约着译者的
  • 13、试科技英语说明书的特点及翻译策略 评分:83分点赞:1498次阅读:8158次
    摘 要:关键词:科技英语 说明书 翻译一、科技英语说明书的特点科技英语说明书是科技文章的一类,既有科技英语的一般共性,又有其独特的个性。与非科技英语相比,科技英语里的复杂长句比较多,一句话里包含三个以上子
  • 14、英汉文化中的“羊”及相关习语的翻译 评分:87分点赞:2031次阅读:8099次
    摘 要:摘 要:羊是人类最早驯养的动物之一,与人类存在着密不可分的联系。在与人类漫长的相处过程中,羊被赋予丰富的文化内涵和象征意义,成为人们看待世界和表达情感的独特方式,并以习语的形式固定下来。汉英两种语言中
  • 15、科技英语非限制性定语从句中“which”的回指与翻译——以nature刊登的农业科技论文汉译为例 评分:97分点赞:3862次阅读:6625次
    摘 要:(南京农业大学 外国语学院,江苏 南京 210095)不少学者从多个方面对科技英语定语从句展开了深入讨论,但并未见有从非限制性定语从句关系代词的回指与汉译角度的研究。本文基于自建小语料库,探讨“
  • 16、专业英语的特点及翻译技巧 评分:93分点赞:4348次阅读:3606次
    摘 要:(新疆阿克苏职业技术学院 新疆 阿克苏 843000)在专业英语教学研究的基础上,本文总结了专业英语的一些特征,并探讨了英语专业文献的翻译技巧,以便使语言学习者更好地了解专业英语的特点,为翻译和
  • 17、大学英语英译汉翻译教学初探 评分:90分点赞:2898次阅读:3385次
    摘 要: 陈桦 (四川 学院警务英语教研室,四川泸州646000) 翻译是一种复杂的语言活动,培养学生的翻译能力非常重要。本文分析了英译汉翻译教学在当今社会的重要性及其在目前大学英语
  • 18、房建工程深基坑施工中组合支护技术的应用 评分:97分点赞:1791次阅读:3683次
    摘 要: 郝爱红 黄欣 河南五建建设集团有限公司 河南郑州 450000 随着我国经济水平的不断进步和房建工程整体水平的持续提升,在房建工程深基坑施工中组合支护技术得到了越来越广泛的
  • 19、高层建筑施工临边的安全防护技术研究 评分:81分点赞:2811次阅读:8694次
    摘 要: 王有胜 李健 山东方大工程有限责任公司 山东淄博 255100 随着我国改革开放进程的不断推进,经济的不断发展,城市建设的步伐在不断地加快,要建筑行业也在稳定的发展,城市里
  • 20、如何做一名受学生喜爱的英语老师 评分:95分点赞:5554次阅读:4198次
    摘 要:阳玲英(肇庆科技职业技术学院外语系,广东 肇庆 526020) 【摘 要】 高职非英语专业学生英语基础普遍比较差,如何有效地提高他们的英语水平,是每位英语教师需要认真思考与研究的问题。学生英语
  • 21、英语语篇分析、翻译及在教学中的运用 评分:82分点赞:5507次阅读:4695次
    摘 要: 陈红 (无锡职业技术学院,江苏无锡214121) 近几十年来,语篇分析的方法逐步发生了变化,由表层描述向更可靠地功能阐述发展,“文体分析”、“语域分析”、“体裁分析”构成了
  • 22、基于信息技术的“作坊”式汉英应用翻译教学探微 评分:80分点赞:4691次阅读:8425次
    摘 要: 唐 昉 翻译教学的核心任务和目标是培养学习者的翻译能力。本文基于翻译工作坊理念,结合具体教学实践,提出利用现代信息技术、以小组为单位的教学模式,以期提高学生的翻译实务能力。
  • 23、从归化和异化看英汉流行语的翻译技巧 评分:91分点赞:3989次阅读:8436次
    摘 要:(吉林师范大学,吉林 四平 136000) 新中国成立60多年来,随着科技的进步,政治、经济、文化、生活等各方面也有了新的变化。越来越多的流行语出现在人们生活当中,一些中国特色的流行语
  • 24、汉英翻译中的中式英语现象及原因分析 评分:81分点赞:4130次阅读:6958次
    摘 要: 近年来,随着各类英语考试对书面表达能力的要求不断提高,英语翻译教学越来越受到广大中国教师和学生的重视。然而,很多学生的译文无法切题,思路混乱,语言支离破碎,根本的原因在于没有走出中式思维模式造成的
  • 25、下一代图书馆管理系统资源管理功能——基于功能映射视角 评分:80分点赞:5963次阅读:3831次
    摘 要: 张红芹,赵乃瑄 摘要 文章结合当前资源管理现状,将传统图书馆系统的资源目录体系、组织与分藏、保存与评估等资源管理要素及功能,按照功能关联的理念映射到下一代图书馆管理系统设计中,探讨资源管
  • 26、坚持生产、环保同步发展——记乐凯华光印刷科技有限公司 评分:85分点赞:2245次阅读:7340次
    摘 要: 乐凯华光印刷科技有限公司(以下简称“乐凯华光”)是由乐凯集团第二胶片厂改制成立的新公司,是中国最大的印刷影像信息记录材料科研、生产基地,也是国内唯一一家同时具有胶印版材、印刷胶片、柔性树脂版等
  • 27、文化语境对商务英语概念隐喻翻译的制约 评分:83分点赞:5848次阅读:6664次
    摘 要: 在商务英语翻译中,其专业术语理解非常困难,尤其是很多词句的理解往往停留在字句方面,造成以偏概全、误译、漏译、知识错位等。造成这些错误的原因主要是词语意义、跨文化交际、专业背景等方面的理解偏差。
  • 28、纳西英雄之名的翻译:从民族文学到世界文学 评分:95分点赞:1769次阅读:4744次
    摘 要:[摘要]在少数民族文学中,人名的翻译是塑造民族认同的重要环节。此文结合翻译理论,探讨人名翻译的难点。文章的核心在于分析纳西族后洪荒始祖崇忍利恩(纳西拼音为Coqsseileel’ee,国际音标为)名字
  • 29、景区标识语的中英文翻译策略——以河南人文景观为例 评分:97分点赞:3753次阅读:4683次
    摘 要:旅游翻译是外国游客认识了解中国旅游文化的重要窗口,怎样才能在保持中国文化底蕴的同时又易于让外国游客接受和理解是旅游翻译的最大任务。本文分析了河南景区旅游标识语的翻译现状,并提出了几点翻译策略,希望可以
延伸阅读: 外文科技论文 本科论文英语摘要 工程论文翻译 大学英语翻译论文 经济学英语论文 物理论文翻译 英语论文翻译成中文 政论文翻译 机械英语论文翻译 英文论文翻译成中文
自考本科论文分数查阅 期刊论文版权 mba复试论文 葡萄酒评价优秀论文 就业问卷调查报告论文 学期论文模板 英语论文模板下载 关于艺术创作的论文 大学生与父母关系论文 计算机认识论文